Nessuna traduzione esatta trovata per برامج التغذية

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo برامج التغذية

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • b) Programmes d'alimentation complémentaire;
    (ب) برامج التغذية التكميلية؛
  • Programmes nutritionnels destinés aux femmes enceintes
    برامج تغذية المرأة الحامل
  • Il est prévu de renforcer les programmes d'alimentation complémentaire et de rémunération alimentaire du travail.
    وسيتم تكثيف برامج التغذية التكميلية وبرامج العمل مقابل الغذاء التي ينفذها برنامج الأغذية العالمي.
  • Ces dernières années, on a accordé un plus grand nombre de bourses scolaires sous forme d'allocations, de subventions scolaires et alimentaires (cantine scolaire) pour ménager aux enfants un meilleur accès au système éducatif et favoriser leur réussite scolaire.
    ففي عام 2004، على سبيل المثال، استفاد 1.4 مليون طالب من برامج التغذية المدرسية.
  • Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
    ومن الشائع الآن وجود برامج التغذية باستعمال صيغة RSS في كثير من المواقع الشبكية.
  • d) À appuyer et à élargir les programmes de nutrition et de vaccination destinés aux jeunes mères et à leurs enfants;
    (د) دعم وتوسيع نطاق برامج التغذية والتحصين للأمهات الصغيرات السن وأطفالهن؛
  • L'aide alimentaire a également bénéficié à 25 000 personnes grâce à divers programmes de nutrition consacrés notamment à la santé maternelle et infantile, à l'alimentation complémentaire et thérapeutique, et aux personnes touchées par le VIH/sida.
    ووصلت المساعدات الغذائية إلى 000 25 مستفيدا عن طريق برامج التغذية المختلفة بما في ذلك برامج تغذية الأمهات وصحة الأمومة والطفل والتغذية التكميلية والعلاجية وأولئك المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
  • Néanmoins, il est indispensable que les donateurs s'engagent à faire plus car les programmes d'aide alimentaire aux réfugiés restent sous-financés.
    ومع هذا فلأن برامج تغذية اللاجئين تظل غير ممولة بشكل خطير يجب على المانحين أن يلتزموا بالمزيد في هذا الشأن.
  • Certains Membres se sont félicités de l'importance accordée par le PAM aux femmes dans le cadre des programmes d'alimentation scolaire et de nutrition maternelle et infantile.
    وأثنى بعض الأعضاء على تركيز البرنامج اهتمامه على المرأة، فيما يتعلق ببرامج تغذية الأمهات والأطفال وبرامج التغذية المدرسية.
  • Le Conseil national de nutrition exécute des programmes de nutrition dans l'ensemble du pays en ciblant plus particulièrement les femmes.
    وينفذ المجلس الوطني المعني بالتغذية التابع لوزارة الصحة برامج تغذية على صعيد البلاد بأسرها مع التركيز على المرأة.